海外四期在首尔进行第三天集体授课学习
发布时间:2016-10-12 发布人: 黄猛 字号: A A A

“2016中国文联赴韩影视舞台编导创作人员高级研修班”(简称海外四期)于10月9日至10月23日在韩国首尔举办。该研修班旨在加强中国文联系统内影视艺术、舞台艺术编导和主创人员的专业水平,了解和掌握韩国文化产业发展政策,学习和借鉴韩国影视剧、网络剧、音乐剧发展的成功经验及最新的发展动态。

“2016中国文联赴韩影视舞台编导创作人员高级研修班”海外四期专题学习持续进行中,学员学习热情高涨,课堂气氛轻松活跃。

10月12日上午,仁川大学表演艺术学科教授、话剧导演具泰焕先生,以《话剧制作及多样性内容开发》为题,为培训班作专题讲座。

具泰焕教授结合自身的从业经历,从话剧制作环境、制作方式、政府创作支持、版权问题等几个方面,对韩国话剧发展和现状进行了宏观阐释和介绍。

具教授首先介绍了2000年前后,韩国话剧制作环境由以剧团为中心向专业剧场为中心转变的过程及其产生的效果。他指出政府指导部门利用创作产室项目、支援年青艺术家项目、开发观众观演、支援演出场所和偏远地区演出等方式在话剧创作扶持方面的重要作用。

在创作和制作方式方面,具教授比较了剧团主导创作与民间资本流入后商业剧创作和以演员为中心与以制片人为中心的制作方式之间的异同与各自的优缺点。同时他还对改编历史剧目、海外剧目授权引进、剧目原创等几种版权分类方式作了介绍。

课堂上,学员们踊跃发言,积极互动,就韩国文化艺术委员会构成结构、政策扶持方式、如何推动人才培养、导演编剧投资比例分配等问题进行了课堂提问和交流了解。学员纷纷表示:具老师的授课归纳明确、条理清晰,对今后话剧找问题抓药方提供了有益建议,会更有针对性。


下午,韩国新’s WAVE代表申祯花教授为培训班讲授了《全球化歌剧的海外共同制作》专题讲座,她以详细数据、实际案例以及合作感受就日本歌剧市场的规模、现状和韩流歌剧的现状、发展分析及未来方向为主要内容,为学员们进行了精彩的授课。

申教授详细分析了日本歌剧的市场规模,她指出,作为世界三大歌剧市场之一,日本歌剧市场占所有演出市场的三分之一,年顾客700万名,市场规模约6000亿韩元。

以四季、宝塚、东宝等日本三大歌剧剧团为例,申教授介绍了培训、制作、票务及剧场为一体的剧团系统。同时金教授也指出目前日本歌剧市场以日本及西方文化为主,存在原创作品票房难以保证、导致原创作品缺失、剧院数量匮乏等问题,并提出未来发展方向将侧重于扩大观众层次,向海外市场进军。

课堂上,学员们积极发言,气氛活跃。

课后,学员们围绕感兴趣的话题共同深入探讨,利用宝贵机会与授课老师互动交流,并向老师们赠送了具有中国特色的礼物。


研修班将会陆续发回系列现场报道,共享研修成果。

文 › 海外四期学员黄猛

分享到: